Sabtu, 18 Agustus 2012

Lyric After School - Shampoo [Romanized + English Translation]


*Romanized

[Nana] shampoo ga dwego shipeo
geudae ye meori karake na heulleo naerimyeo
[E-Young] jiteun naye hyanggiro, geudareul gamssago shipeo yo
[
UEE] dareun hyanggireul, sarang haet damyeon
ijen jiwo beoryeo yo (jiwo beoryeo yo)
[Bekah] sesange eobtneun hyanggi deullo neol yeongwonhi neol chwi hage hal geoya

[Raina] hokshi neo byeol byeol byeol iyuro, nareul seulpeuge hamyeon
neoye nuneul tta gabge hal geoya
[JungAh] hajiman byeol byeol byeol iyuro, nareul gippeuge hamyeon
on momeul da gamssa julsu isseo
[Lizzy] geo uldo neoreul boji mot hage, hayan geopum deullo ni
on momeul da gamssa beoril geoya
[Kahi] amudo neoreul gajji mot hage, nareul mudhyeo dul geoya
nae hyanggi neun ji ulsu eobseul geol

[
JungAh] cheoeum neol bwasseul ttae
neo ege, punggi neun hyanggi ga neomu shilheosseo
[Jooyeon] jigeum kkajin da ijeo
ije nae, hyanggiman mudhillae

[Nana] ibsuri sarangeul yaegi hal ttaen, geuttaen uri sarangeun the end
niga naege bbajyeosseul ttae, geuttaen ilcho do neomu gireo
[Bekah] tik tok, yu tok, wi tok, uri shiganman jakku heureugo
nae gaseumi teojil geotman gata, na ireon niga miwo

[Lizzy] hokshi neo byeol byeol byeol iyuro, nareul seulpeuge hamyeon
neoye nuneul tta gabge hal geoya
[Nana] hajiman byeol byeol byeol iyuro, nareul gippeuge hamyeon
on momeul da gamssa julsu isseo

[Raina] maeil maeil gidaryeo
i sunganeul saranghae
[JungAh] ni son giri daheumyeon
urin dashi fantaji

[Kahi] neoye barami bundamyeon naneun barame nallyeo ga
nun mure sshitgyeo ga, ni gaseumeun tteulhryeo ga
[UEE] ni hyanggi ga dwel geoya, bbeonhan hyanggineun Good Bye
bbeonhan sarangdo Good Bye, nae hyanggiman yeongwonhi

hokshi neo nareul apeuge hamyeon, nareul seulpeuge hamyeon
neoye nuneul tta gabge hal geoya
amudo neoreul gajji mot hage, nareul mudhyeo dul geoya
nae hyanggineun ji ulsu eobseul geol

hajiman byeol byeol byeol iyuro, nareul gippeuge hamyeon
on momeul da gamssa julsu isseo
[Raina] geo uldo neoreul boji mot hage, hayan gapum deullo ni
on momeul da gamssa beoril geoya

*English Translation

I want to be the shampoo on your hair
As I fall down the side
The thick scent of me there
I want to embrace you
If you’ve ever loved another’s fragrance
Forget about them
In a world without aromas
I’ll keep you infatuated with me

If you for no, no, no reason
Make me feel sad
I’ll make sure your eyes sting
But if for no, no, no reason
You make me feel happy
I’ll embrace your whole body
I won’t even let the mirror see your reflection
Covering you with white foam
I’ll embrace your whole body
Making sure no one else can have you
I’ll cover you with me
You can’t get rid of my scent

When I first saw you
I never liked your scent
From here on, forget everything else
I only want you to be covered in my fragrance

Until you tell me you love me
Then our love will already be at the end
When you’ve fallen for me
That’s when even seconds will be too long
Tick tock, you talk, we talk
Our time only keeps passing
I feel like my heart will explode
I hate myself for this

If you for no, no, no reason
Make me feel sad
I’ll make sure your eyes sting
But if for no, no, no reason
You make me feel happy
I’ll embrace your whole body

Everyday, everyday, I wait
I love this very moment
When I feel your touch
We’ll be another fantasy

When your wind blows
I’ll be the one blown away
Washed away in your tears
Your heart is perforating
I’ll become your aroma
Goodbye, obvious smell
Goodbye, obvious love
Keep only my fragrance

If you ever hurt me
Or you ever make me sad
I’ll make sure your eyes sting
Making sure no one else can have you
I’ll cover you with me
You can’t get rid of my scent

If you ever hurt me
Or you ever make me sad
I’ll make sure your eyes sting
Making sure no one else can have you
I’ll cover you with me
You can’t get rid of my scent

But if for no, no, no reason
You make me feel happy
I’ll embrace your whole body
I won’t even let the mirror see your reflection
Covering you with white foam
I’ll embrace your whole body

Tidak ada komentar:

Posting Komentar